2012. január 22., vasárnap

Bolíviai ínyencségek 2.rész - hogyan kaptunk sírógörcsöt a röhögéstől receptírás közben:) Avagy a nyelvtanulás nehézségei...de mit esznek a bolíviai majmok!?:)

  A múltkoriban közzétettem 3 bolíviai étel receptjét, melyet Jackie barátnőmtől gyűjtöttem be, aki tősgyökeres bolíviai, csak egy éve él Chilében. Akkor megígértem, hogy rendszeresen jelentkezem majd egy ilyen témájú poszttal, a haspókok nagy örömére:) Az utóbbi időben ez nem jött össze(mindketten sokat dolgoztunk), így már több reklamációt kaptam, hogy nagyon várnák a következő három bolíviai étel receptjét. 
  Most leírom azt is, hogy mennyire nem egyszerű átültetni magyarra ezeket a recepteket. Két és fél év után elmondhatom, hogy folyékonyan beszélek spanyolul, bármilyen témáról, bárkivel. Persze a szókincsem erősen hiányos, de ez sem szokott akadályt jelenteni, hisz a kérdéses szó jelentését a szövegkörnyezetből kikövetkeztetem, vagy egyszerűen rákérdezek.
  Na most a receptekkel az a baj, hogy a hozzávalók(ugye zöldségek és gyümölcsök nevei), azok adott dolgok, így azt vagy tudod, vagy nem.

A következőkben leírom, hogyan sikerült átültetnünk a "Papas de Huancaina" nevű étel receptjét magyarra. Mondhatni kissé körülményesen:))) Mivel egyikünknek sem volt túl sok ideje, úgy egyeztünk meg, hogy a Jackie kinyomtatja a munkahelyén a  receptet az internetről és behozza nekem a dizsibe, ahol mindketten dolgozunk, ráadásul együtt a pultban, én mint kasszás, ő pedig mint BarMan...izé...BarWoman:). Én átolvasom a receptet, ő pedig segít abban amit nem értek és korrigálja a receptet is, egyszerűsíti és helyenként átírja, hisz gyakorló háziasszonyként ő ezeket az ételeket nagyon sokszor készítette mikor még kint élt.

Nos, átolvastam a receptet és mindjárt az elején volt a hozzávalók közt egy, amit nem ismertem: maní (ejtsd: mání). Leírom a párbeszédet ami köztünk zajlott persze spanyolul:

- Jackie! Mi az a maní?
- Hát MANÍ, nem ismered? Egy növénynek a termése. 
- Nem, sose hallottam...mondj valamit róla!
- Figyelj! A "monos"-ok(ejtsd monosz), eszik ezt! Nagyon szeretik!

Első hallásra valamiféle ködös, elfeledett, Amazonas-menti indián törzsnek gondoltam a monos-okat, s kezdett a számomra izgalmassá válni a recept, így ezt kérdeztem:

- Kik azok a "monos"-ok?
- Hát állatok! A fákon élnek!

  kissé elkeseredtem, hogy egy holt indián törzsről szóló résszel nem tudom feldobni a     blogomat, de belenyugodtam és azt kérdeztem:

- madarak?
- Nem, dehogy! két lábuk és két kezük van! Maní-t esznek! Várj csak! Szőrösek és nagyon sok fajtájuk van! A többesszám a monos, egyes számban mono a nevük. Úgy sem jut eszedbe semmi a szóról, hogy mono?
- Dehogynem!!! A sztereó!!!

1o perc röhögés után a Jackie tovább próbálkozott:

- Ági! Ezek az állatok nagyon ügyesen mozognak a fákon! Szemléltetésként elkezdett ugrálni, huhogni, vakarni a feje tetejét és meglehetősen ügyesen utánzott egy idegbajos csimpánzt:) Mindezt a teljes dizsi szeme láttára, így nagy közönségsikert aratott:) Mikor ráébredtünk, hogy óhatatlanul felkeltettük a pult körül bámészkodók figyelmét, kitört belőlünk a röhögés, de még nem adtuk fel:)

- Jackie! Most már tudom, hogy a monosok majmok, de továbbra sem tudom mi a jó ég az a     maní!!!:))))
- Nem tudod, hogy mit esznek a majmok?
- Tudom, hogy mit esznek a majmok, de a magyar majmok speciel gyümölcsöket esznek, biztosan csak az elvetemült, idegbajos bolíviai majmok esznek maní-t!!!:)
Percekig röhögtünk, de a Jackie még mindig nem adta fel...nem az a fajta:)

- Ági! Szokták a maní-t "cacahuate"-nek is mondani! Úgy talán ismered!

Számomra a cacahuate még rondábban és ismeretlenebbül hangzott mint a maní és kezdtem elkeseredni:

- Jackie...ezzel nem sokat segítettél...cacahuate(ejtsd kákávuáte)??? Ehhez egy hasonló kifejezést ismerek spanyolul. A "cacá de vaca"-t(tehénszar).
Ekkor már nem bírtuk tovább és sikítva röhögtünk perceken keresztül, hogy a könnyünk is csorgott:)

Nem sikerült rájönnöm egy éjszaka alatt, hogy a maní az a földimogyoró, de az interneten, otthon végül kiderítettem:)

Ne vessetek meg, hogy két ilyen egyszerűnek hangzó dolgot, mint a földimogyoró és a majom, nem tudok két és fél év után, de amikor az ember kizárólag hallás után tanul egy nyelvet, azokat a szavakat tanulja meg, amelyekre a társalgásban szüksége van. Majom nem sok akad itt a sivatagban és földimogyorót sem sokan esznek. Utóbb már rájöttem, hogy van itt sózott földimogyoró és rá is van írva, hogy maní, de a csomagolás alapján én édességnek néztem és minden édességet utálok, így sosem kerültem vele közelebbi kapcsolatba:)
De most már leírom azt a receptet amelynek csak egyetlen hozzávalójához is ilyen körülményesen jutottam hozzá. Vagyis következzék a

Papas Huancaina de Bolívia:
(Huancaina burgonya Bolíviai módon)


  Ezt az ételt eredetileg peruinak írják, de azt tudni kell, hogy itt Dél-Amerikában elég nehéz kihámozni, hogy 1-1 étel pontosan mely népcsoportnak tulajdonítható, már csak a földrajzi közelség miatt is. A receptek amúgy országonként is kissé vagy jelentősen változnak. Ismerjük meg, hogyan készítik ezt az ételt a bolíviaiak, akik természetesen magukénak vallják:)
Hozzávalók:

- 4 tojás
- 1/4 kg pörkölt földimogyoró(hogy rohadna meg az összes maní:))))
- 8 közepes burgonya
- 1 fej jégsaláta
- 1/4 kg lágy, fehér, nyers sajt(talán a fehér lapka sajttal lehetne helyettesíteni)
- 1 fej lila hagyma
- 1 paradicsom és pár szem olajbogyó a díszítéshez
- olaj, só, fehér bors szükség és ízlés szerint

Elkészítési mód:

a krumplit hajában megfőzzük. A tojásokat szintén keményre főzzük. A földimogyorót kb egy órát 1 pohár vízben áztatjuk, aztán összeturmixoljuk. Annyi vizet adjunk hozzá, hogy püré állagú legyen. Lassú tűzön főzzük 3o percet kb. A chilei változatban egy kis diót is ledarálnak és a mogyoróval együtt készítik el, valamint kis tejet és majonézt szoktak hozzáadni, ezzel hígítják a mártást és nem vízzel.

Tálalás:

Jégsaláta levelekkel béleljük ki a tálat és ráhelyezzük a főtt burgonyát vastag karikára szelve  vagy félbevágva. Leöntjük a mogyorómártással és amíg még forró, ráhelyezzük a fehér lágy sajtot. A főtt tojásokat felkarikázva elhelyezzük a burgonya köré, A tál egyik oldalára apróra vágott lila hagymát, a másik oldalára vékony paradicsomszeleteket helyezünk. Olajbogyóval díszítjük. A chilei változatban keményebb sajtot használnak és azt morzsolják a mártás tetejére, hogy befedje.

Salpicon de pollo:
(csirkesaláta bolíviai módon)


Ezt az ételt is, mint itt a könyéken szinte mindegyiket, készítik Bolíviában, Peruban és Chilében is. A receptek szinte azonosak, a különbség csak annyi ki-mivel turbózza fel a salátát.

Leírom a bolíviai változatot és utána azt is leírom mivel lehet még dúsítani az alapsalátát, mivel lehet finomabbá tenni:)

Hozzávalók:

1 közepes főtt csirkemell
1 fej jégsaláta
4 közepes hajában főtt burgonya
3 kemény tojás
3 paradicsom
1 fej lila hagyma
1 kis konzervnyi zöldborsó 
kis ételecet, só bors


Elkészítés:

Csirkemellet és krumplit sós, a tojásokat sima vízben megfőzzük. A burgonyát és a tojásokat megtisztítjuk. A csirkemellet és a salátaleveleket kézzel apróra csipkedjük, krumplit, hagymát, paradicsomot és a tojásokat összevágjuk. Minden hozzávalót óvatosan egybekeverünk. Ételecettel, sóval borssal ízesítjük.
No és akkor amivel dúsíthatjuk az egészet: az alapsaláta marad ugyanez, de vághatunk bele avokadót, főtt sárgarépát, tehetünk bele olajbogyót. Ételecet helyett: 1 bögre tejet összekeverünk 4 nagy evőkanál majonézzel sóval és borssal és ezzel öntjük nyakon a salátánkat. A majonézes öntet esetében az olajbogyót és az avokadót hagyjuk ki belőle.

Tálalás:

Jégsaláta levelekre tornyozzuk a salátánkat, zöld fűszerekkel, főtt tojás cikkelyekkel a szélén díszíthetjük, 3 szem olajbogyót ültetünk a közepére.

Arroz con queso y con chorizo:
(Sajtos rizs tepsiben, sült kolbászkákkal, vegyessalátával)



Hozzávalók:

- 2 db nagy sült kolbász(chorizo) - mellékelek fotót, az alapján válasszunk helyettesítőt
- 2 bögre rizs
- 2 bögre fehér színű reszelt sajt(nagylyukú reszelőn reszelve)
- 1 evőkanál vaj
- olaj
- 1 bögre tej
- só, kömény, bors
- uborka
- paradicsom
- pici citrom

Elkészítés:

A rizst nem pirítjuk, mint amikor hagyományos módon készítjük, hanem simán vizben föltesszük főzni, picit több vizzel, mint amennyivel szoktuk, amikor már nagyjából kész, keverjünk hozzá valamennyi tejet(amennyit fölvesz, hogy jó pépes állagú legyen a rizs. A sajtot felaprítva vagy reszelve keverjük hozzá. Ezután az egészet meghintjük reszelt sajttal és berakjuk a sütőbe amig a sajt a tetején kicsit rápirul.
A kolbászokat kisütjük, a salátának való uborkát és paradicsomot megtisztítva apróra vágjuk és kis sóval, olajjal, citromlével ízesítjük.

                                                            JÓ ÉTVÁGYAT!:)


.

2 megjegyzés:

  1. hát ez nagyon jó! :-D nagyon tetszett a cikk! olyan éhes lettem itt a suliban :-P de kedvet adtál a főzéshez ;-)

    VálaszTörlés
  2. Jóó, még sok ilyen receptes dolgot légyszi, érdekes megismerni más nemzetek ételeit! A rizses kaja az egy, ami nem mozgatta meg annyira a fantáziámat, de a csirkesali meg főleg a mogyorós téma bejön, tuti ki fogjuk próbálni :)
    Utolsó képen a kolbász elég fura fazon a hazaiak után, milyen íze van ennek? Ránézésre valahogy nyersebb (kevésbé füstölt), mint a magyar...

    VálaszTörlés